Branch: master

c0d49aa7 2019-05-28 22:15:17 stefano
Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 99.9% (728 of 729 strings)

Translation: applications/kaffeine
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kaffeine/it/
M po/it.po

po/it.po

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5a11812..404981f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -13,14 +13,16 @@
 "Project-Id-Version: kaffeine\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-10 00:58+0100\n"
-"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@...>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-28 22:15+0000\n"
+"Last-Translator: stefano <ifx@...>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kaffeine/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
 #: _translatorinfo:1
 msgid ""
@@ -123,9 +125,8 @@
 msgstr "Lunghezza"
 
 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:392 input/dvb/kevents.cpp:96
-#, fuzzy
 msgid "Search"
-msgstr "Cerca su"
+msgstr "Cerca"
 
 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:395 input/audiobrowser/playlist.cpp:2087
 #: input/dvb/dvbpanel.cpp:175
@@ -174,11 +175,11 @@
 
 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:506
 msgid "Don't switch to player window"
-msgstr ""
+msgstr "non cambiare verso la finestra del riproduttore"
 
 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:507
 msgid "Don't switch automatically to player window"
-msgstr ""
+msgstr "non cambiare automaticamente verso la finestra del riproduttore"
 
 #: input/audiobrowser/playlist.cpp:508
 msgid "&Clear Current Playlist"
@@ -465,7 +466,7 @@
 
 #: input/disc/disc.cpp:325
 msgid "Unable to initialize cdparanoia."
-msgstr ""
+msgstr "impossibile avviare cdparanoia."
 
 #: input/disc/disc.cpp:422
 msgid "Several Audio CD found. Choose one:"
@@ -561,7 +562,7 @@
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:76
 msgid "CAM"
-msgstr ""
+msgstr "CAM"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:285
 msgid "Downloading... "
@@ -597,20 +598,19 @@
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:586
 msgid "No rotor"
-msgstr ""
+msgstr "nessun rotore"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:586
 msgid "USALS rotor"
-msgstr ""
+msgstr "USALS rotore"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:586
-#, fuzzy
 msgid "Positions rotor"
-msgstr "Barra degli strumenti Posizione"
+msgstr "Posizione rotore"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:586
 msgid "External positionner"
-msgstr ""
+msgstr "posizionatore esterno"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:592
 msgid "DVB Device"
@@ -646,19 +646,19 @@
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:625
 msgid "Tuner priority (0=Don't use):"
-msgstr ""
+msgstr "priorita tuner (0=Don't use):"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:633
 msgid "Tuner timeout :"
-msgstr ""
+msgstr "timeout del tuner:"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:639
 msgid "(ms)"
-msgstr ""
+msgstr "(ms)"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:644
 msgid "S2 capable device"
-msgstr ""
+msgstr "tuner che supporta S2"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:649
 msgid "Number of LNBs:"
@@ -666,40 +666,36 @@
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:655
 msgid "Set rotor coordinates..."
-msgstr ""
+msgstr "imposta coordinate rotore..."
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:661
 msgid "Mini DiSEqC (A-B)."
-msgstr ""
+msgstr "Mini Diseqc (A-B)."
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:665
 msgid "Send DiSEqC commands twice."
-msgstr ""
+msgstr "invia comando DiSEqC due volte."
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:672
-#, fuzzy
 msgid "LNB 1 settings..."
-msgstr "Impostazioni LNB..."
+msgstr "Impostazioni LNB1..."
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:687 input/dvb/dvbconfig.cpp:719
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:751 input/dvb/dvbconfig.cpp:783
 msgid "Sources list..."
-msgstr ""
+msgstr "lista sorgenti..."
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:701
-#, fuzzy
 msgid "LNB 2 settings..."
-msgstr "Impostazioni LNB..."
+msgstr "Impostazioni LNB 2..."
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:733
-#, fuzzy
 msgid "LNB 3 settings..."
-msgstr "Impostazioni LNB..."
+msgstr "Impostazioni LNB 3..."
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:765
-#, fuzzy
 msgid "LNB 4 settings..."
-msgstr "Impostazioni LNB..."
+msgstr "Impostazioni LNB 4..."
 
 #: input/dvb/channeleditorui.ui:57 input/dvb/dvbconfig.cpp:799
 #, no-c-format
@@ -771,15 +767,15 @@
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:880
 msgid "Max file size (0=Unlimited):"
-msgstr ""
+msgstr "Massima dimensione file (0=Unlimited):"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:886
 msgid "(MB)"
-msgstr ""
+msgstr "(MB)"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:890
 msgid "Filename Format:"
-msgstr ""
+msgstr "formato nome file:"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:909 input/dvb/dvbpanel.cpp:231
 msgid "Broadcasting"
@@ -807,11 +803,11 @@
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:941
 msgid "Probe Multiple-Frontends (Restart required)."
-msgstr ""
+msgstr "prova frontend multipli  (riavvio richiesto)."
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:945
 msgid "LiveShow ringbuffer size (MB) :"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione del ringbuffer LiveShow (MB):"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:951
 msgid "Default charset (restart needed):"
@@ -842,21 +838,20 @@
 msgstr "Plugin DVB"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1002
-#, fuzzy
 msgid "Rotors settings"
-msgstr "Impostazioni DVB"
+msgstr "impostazione rotore"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1008
 msgid "Set your position coordinates for rotors:"
-msgstr ""
+msgstr "imposta le tue coordinate per il rotore:"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1013
 msgid "Latitude:"
-msgstr ""
+msgstr "latitudine:"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1018
 msgid "Longitude:"
-msgstr ""
+msgstr "longitudine:"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1087
 msgid ""
@@ -878,6 +873,13 @@
 "So, if you set template to '%chan-%date-%name', the resulting filename will "
 "be, for example, BBC-20070919-210000-News.m2t"
 msgstr ""
+"le stringhe speciali sono:\n"
+"- %chan (nome canale)\n"
+"- %date (data inizio  YYMMdd-hhmmss)\n"
+"- %name (il nome dato nel time editor o nome programma da EPG)\n"
+"cosi, se imposti un esempio con '%chan-%date-%name', il nome risultante "
+"sarebbe per esempio,\n"
+"BBC-20070919-210000-News.m2t"
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1173
 msgid "Invalid records directory."
@@ -897,7 +899,7 @@
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1193
 msgid "Invalid filename format."
-msgstr ""
+msgstr "formato nome file invalido."
 
 #: input/dvb/dvbconfig.cpp:1275
 msgid "LNB Settings"
@@ -958,41 +960,36 @@
 msgstr "Pol. orizzontale frequenza LO:"
** Diff limit reached (max: 250 lines) **