Branch: master

425e0af4 2019-05-30 19:15:21 stefano
Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings)

Translation: applications/keep
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/keep/it/
M po/it/keep.po

po/it/keep.po

diff --git a/po/it/keep.po b/po/it/keep.po
index e3ae17b..4a7244f 100644
--- a/po/it/keep.po
+++ b/po/it/keep.po
@@ -5,14 +5,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: keep\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-02 13:41+0200\n"
-"Last-Translator: Nicola Ruggero <nixprog.adsl@...>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-30 19:15+0000\n"
+"Last-Translator: stefano <ifx@...>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/keep/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
 #: _translatorinfo:1
 msgid ""
@@ -28,7 +30,7 @@
 
 #: app/advancedbackupconfigdialog.cpp:34
 msgid "Advanced Backup Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione di backup avanzata"
 
 #: app/backupconfigdialog.cpp:43 app/keepmainwindow.cpp:83
 msgid "Configure backups"
@@ -36,15 +38,15 @@
 
 #: app/forcebackupdialog.cpp:45
 msgid "Backup now"
-msgstr ""
+msgstr "Effettua il backup ora"
 
 #: app/forcebackupdialog.cpp:96 kded/keepkded.cpp:59
 msgid "<p><b>An error occured making %1 backup:</b></p><p>%2</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p><b>Si è verificato un errore durante %1 il backup:</b></p><p>%2</p>"
 
 #: app/includeexcludedialog.cpp:39
 msgid "Inclusion/Exclusion Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Inclusione/Configurazione di esclusione"
 
 #: app/keepmainwindow.cpp:49
 msgid "Backup System"
@@ -83,6 +85,8 @@
 "<b>The application rdiff-backup has been detected on your system.</"
 "b><br><br> You're running version %1 of rdiff-backup."
 msgstr ""
+"<b>L'applicazione rdiff-backup è stata rilevata sul tuo sistema.</b><br><br> "
+"Stai eseguendo la versione %1 di rdiff-backup."
 
 #: app/keepmainwindow.cpp:130
 msgid ""
@@ -90,6 +94,9 @@
 "b><br><br>If rdiff-backup is not installed, Keep will not be able to make "
 "backups. To fix this problem, install rdiff-backup on your system."
 msgstr ""
+"<b>L'applicazione rdiff-backup non è stata rilevata sul sistema.</b><br><br> "
+"Se rdiff-backup non è installato, Keep non sarà in grado di eseguire backup. "
+"Per risolvere questo problema, installa rdiff-backup sul tuo sistema."
 
 #: app/keepmainwindow.cpp:164
 msgid "General"
@@ -97,24 +104,23 @@
 
 #: app/keepmainwindow.cpp:249
 msgid "Incorrect reply from KDED."
-msgstr ""
+msgstr "Risposta errata da KDED."
 
 #: app/keepmainwindow.cpp:255
 msgid "Unable to contact KDED."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile contattare KDED."
 
 #: app/keepmainwindow.cpp:271
 msgid "Unable to stop service."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile interrompere il servizio."
 
 #: app/main.cpp:29
-#, fuzzy
 msgid "TDE Backup System"
-msgstr "Sistema di backup KDE"
+msgstr "Sistema di backup TDE"
 
 #: app/main.cpp:33
 msgid "Keep"
-msgstr "Keep"
+msgstr "keep"
 
 #: app/main.cpp:35
 msgid "Maintainer"
@@ -126,11 +132,11 @@
 
 #: app/main.cpp:38
 msgid "Application wording"
-msgstr ""
+msgstr "Formulazione dell'applicazione"
 
 #: app/main.cpp:39
 msgid "Useful patches"
-msgstr ""
+msgstr "correzzioni utili"
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:50
 msgid "Menu"
@@ -138,19 +144,19 @@
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:51
 msgid "Show differences destination/backup"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra differenze di destinazione/backup"
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:52
 msgid "List changed files"
-msgstr ""
+msgstr "Elenca i file modificati"
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:53
 msgid "List files"
-msgstr ""
+msgstr "lista file"
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:251
 msgid "List of modifications since the selected increment:"
-msgstr ""
+msgstr "Elenco di modifiche dall'incremento selezionato:"
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:252
 msgid "Modifications"
@@ -162,28 +168,30 @@
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:264
 msgid "List of changed files since the selected increment:"
-msgstr ""
+msgstr "Elenco dei file modificati dall'incremento selezionato:"
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:265
 msgid "Changed files"
-msgstr ""
+msgstr "File modificati"
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:275
 msgid "List of files in the selected increment:"
-msgstr ""
+msgstr "File modificati:"
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:276
 msgid "List of files"
-msgstr ""
+msgstr "Elenco di file"
 
 #: app/restorebackupwizard.cpp:290
 msgid "<p><b>An error occured restoring %1 backup:</b></p><p>%2</p>"
 msgstr ""
+"<p><b>Si è verificato un errore durante il ripristino %1 del "
+"backup:</b></p><p>%2 </p>"
 
 #: app/addbackupwizard3view.ui:271 common/backup.cpp:161
 #, no-c-format
 msgid "Never delete"
-msgstr ""
+msgstr "Non eliminare"
 
 #: common/backup.cpp:163 common/backup.cpp:170 common/backuplistviewitem.cpp:49
 #: common/backuplistviewitem.cpp:54
@@ -205,7 +213,7 @@
 
 #: common/backup.cpp:171
 msgid "Delete after:"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina dopo:"
 
 #: common/backup.cpp:172
 msgid "Use compression:"
@@ -225,7 +233,7 @@
 
 #: kded/keepkded.cpp:68
 msgid "<p><b>Backup %1 successfully backuped to %2</b></p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p><b>Backup %1 eseguito correttamente il backup a %2</b></p>"
 
 #: app/actionview.ui:51
 #, no-c-format
@@ -235,27 +243,27 @@
 #: app/actionview.ui:114
 #, no-c-format
 msgid "<i>Add directory to backup</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Aggiungi directory al backup</i>"
 
 #: app/actionview.ui:168
 #, no-c-format
 msgid "<i>Restore a backup</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Ripristina un backup</i>"
 
 #: app/actionview.ui:222
 #, no-c-format
 msgid "<i>Backup now</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Esegui il backup ora</i>"
 
 #: app/actionview.ui:276
 #, no-c-format
 msgid "<i>Edit backup list</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Modifica elenco di backup</i>"
 
 #: app/actionview.ui:330
 #, no-c-format
 msgid "<i>View backup log</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Visualizza registro di backup</i>"
 
 #: app/actionview.ui:352
 #, no-c-format
@@ -270,7 +278,7 @@
 #: app/actionview.ui:429
 #, no-c-format
 msgid "<p align=\"right\"><b>unknown</b></p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p align=\"right\"><b>sconosciuto</b></p>"
 
 #: app/actionview.ui:461
 #, no-c-format
@@ -280,27 +288,27 @@
 #: app/actionview.ui:469
 #, no-c-format
 msgid "Unload"
-msgstr ""
+msgstr "Scaricare"
 
 #: app/addbackupwizard1view.ui:100
 #, no-c-format
 msgid "Select a directory for backup."
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona una directory per il backup."
 
 #: app/addbackupwizard1view.ui:137
** Diff limit reached (max: 250 lines) **