Branch: master

483a78fd 2019-05-31 13:15:22 stefano
Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (134 of 134 strings)

Translation: applications/kerry
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kerry/it/
M po/it/kerry.po

po/it/kerry.po

diff --git a/po/it/kerry.po b/po/it/kerry.po
index 4f06f2a..4110914 100644
--- a/po/it/kerry.po
+++ b/po/it/kerry.po
@@ -6,15 +6,16 @@
 "Project-Id-Version: kerry\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-26 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-16 14:25+0200\n"
-"Last-Translator: Nicola Ruggero <nixprog.adsl@...>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@...>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-31 13:15+0000\n"
+"Last-Translator: stefano <ifx@...>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/kerry/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
 #: _translatorinfo:1
 msgid ""
@@ -82,7 +83,7 @@
 #: beaglesearch.cpp:56
 #, c-format
 msgid "Yahoo: %1"
-msgstr "Yahoo: %1"
+msgstr "yahoo: %1"
 
 #: beaglesearch.cpp:57
 #, c-format
@@ -102,7 +103,7 @@
 #: beaglesearch.cpp:60
 #, c-format
 msgid "GroupWise: %1"
-msgstr "GroupWise: %1"
+msgstr "Groupwise: %1"
 
 #: beaglesearch.cpp:63
 #, c-format
@@ -149,24 +150,24 @@
 msgstr "Parole: %1"
 
 #: beaglesearch.cpp:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Category: %1"
-msgstr "Data: %1"
+msgstr "Categoria: %1"
 
 #: beaglesearch.cpp:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Version: %1"
-msgstr "Posizione: %1"
+msgstr "Vwersione: %1"
 
 #: beaglesearch.cpp:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Packager name: %1"
-msgstr "Pagine: %1"
+msgstr "Pacchettizatore: %1"
 
 #: beaglesearch.cpp:95
 #, c-format
 msgid "Packager email: %1"
-msgstr ""
+msgstr "indirizzo pacchettizzatore: %1"
 
 #: beaglesearch.cpp:105
 #, c-format
@@ -175,11 +176,11 @@
 
 #: hitwidget.cpp:98 searchdlg.cpp:1607
 msgid "Expand"
-msgstr ""
+msgstr "espandi"
 
 #: hitwidget.cpp:109 searchdlg.cpp:1607
 msgid "Collapse"
-msgstr ""
+msgstr "restringi"
 
 #: kerryapp.cpp:112
 msgid "Clear Search History"
@@ -231,15 +232,16 @@
 "The daily running process for updating the system\n"
 "wide Beagle documentation index was detected."
 msgstr ""
+"Il processo di esecuzione quotidiana per l'aggiornamento del sistema\n"
+"è stato rilevato un ampio indice di documentazione di Beagle."
 
 #: kerryapp.cpp:265
 msgid "System May Be Slower Than Usual"
-msgstr ""
+msgstr "Il sistema potrebbe essere piu lento del solito"
 
 #: main.cpp:38
-#, fuzzy
 msgid "TDE Frontend to Beagle"
-msgstr "Front-end KDE di Beagle"
+msgstr "Front-end TDE di Beagle"
 
 #: main.cpp:44
 msgid "A term to search"
@@ -251,7 +253,7 @@
 
 #: searchdlg.cpp:79
 msgid "Applications, Contacts, Conversations, Files and more..."
-msgstr ""
+msgstr "Applicazioni, contatti, conversazioni, file e altro ..."
 
 #: searchdlg.cpp:160
 msgid "Quick Tips"
@@ -281,15 +283,17 @@
 "the sort order and the number of shown results.<br>- Define your own "
 "shortcuts to invoke the search dialog."
 msgstr ""
+"- Scegli quali cartelle e risorse devono essere indicizzate - oppure no.<br>-"
+" Cambia l'ordinamento e il numero di risultati mostrati.<br>- Definisci i "
+"tuoi scorciatoie per richiamare la finestra di ricerca."
 
 #: searchdlg.cpp:186
 msgid "Open configuration dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Apri la finestra di configurazione"
 
 #: searchdlg.cpp:369
-#, fuzzy
 msgid "<b>%1 results</b> found."
-msgstr "Vengono visualizzati i migliori <b>%1 risultati di %2</b>."
+msgstr "<b>%1 risultati</b> trovati."
 
 #: searchdlg.cpp:371
 msgid "<qt>No results.</qt>"
@@ -306,7 +310,7 @@
 
 #: searchdlg.cpp:379
 msgid "(still searching)"
-msgstr ""
+msgstr "(ancora cercando)"
 
 #: searchdlg.cpp:397
 msgid "The query for \"%1\" failed."
@@ -352,7 +356,7 @@
 
 #: searchdlg.cpp:605
 msgid "Weblog:"
-msgstr "Weblog:"
+msgstr "weblog:"
 
 #: searchdlg.cpp:616 searchdlg.cpp:655
 msgid "Untitled Entry"
@@ -409,17 +413,17 @@
 #: searchdlg.cpp:900
 #, c-format
 msgid "Installed on: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Installato su:%1"
 
 #: searchdlg.cpp:906
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Installed size: %1"
-msgstr "Ora di fine: %1"
+msgstr "Dimensione installata:%1"
 
 #: searchdlg.cpp:912
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Download size: %1"
-msgstr "Ora di fine: %1"
+msgstr "Dimensione download:%1"
 
 #: searchdlg.cpp:938 searchdlg.cpp:1008 searchdlg.cpp:1083
 msgid "Reveal in File Manager"
@@ -455,14 +459,12 @@
 msgstr "Impossibile avviare Evolution."
 
 #: searchdlg.cpp:1330
-#, fuzzy
 msgid "Could not start Thunderbird."
-msgstr "Impossibile avviare Tomboy."
+msgstr "Impossibile avviare Thunderbird."
 
 #: searchdlg.cpp:1341
-#, fuzzy
 msgid "Could not start KAddressBook."
-msgstr "Impossibile avviare Tomboy."
+msgstr "Impossibile avviare KAddressBook."
 
 #: searchdlg.cpp:1385
 msgid "Could not start Beagle daemon."
@@ -474,28 +476,27 @@
 
 #: searchdlg.cpp:1459
 msgid "- A broader search scope might produce more results."
-msgstr ""
+msgstr "- Un ambito di ricerca più ampio potrebbe produrre più risultati."
 
 #: searchdlg.cpp:1460
-#, fuzzy
 msgid "- You should check the spelling of your search words."
-msgstr ""
-"- Dovresti controllare l'ortografia delle parole da cercare per accertarti "
-"che siano state digitate correttamente."
+msgstr "- Dovresti controllare l'ortografia delle parole di ricerca."
 
 #: searchdlg.cpp:1462
 msgid ""
 "- The Beagle daemon was just started. Please be patient until it finished "
 "its indexing."
 msgstr ""
+"- Il demone Beagle era appena iniziato. Si prega di essere paziente fino a "
+"quando non ha finito la sua indicizzazione."
 
 #: searchdlg.cpp:1608
 msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Comprimi tutto"
 
 #: searchdlg.cpp:1609
 msgid "Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "espandi tutto"
 
 #: hitwidget_layout.ui:127
 #, no-c-format
@@ -545,7 +546,7 @@
 #: searchdlg_layout.ui:317
 #, no-c-format
 msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "mostra"
 
 #: searchdlg_layout.ui:358
 #, no-c-format
@@ -560,7 +561,7 @@
 #: searchdlg_layout.ui:380
 #, no-c-format
 msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Contatti"
 
 #: searchdlg_layout.ui:391
 #, no-c-format
** Diff limit reached (max: 250 lines) **