Branch: master

26ba9d18 2019-05-31 13:15:23 stefano
Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (198 of 198 strings)

Translation: applications/knetworkmanager8
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/knetworkmanager8/it/
M knetworkmanager-0.8/po/it.po

knetworkmanager-0.8/po/it.po

diff --git a/knetworkmanager-0.8/po/it.po b/knetworkmanager-0.8/po/it.po
index 85a14db..48d6ef4 100644
--- a/knetworkmanager-0.8/po/it.po
+++ b/knetworkmanager-0.8/po/it.po
@@ -5,15 +5,16 @@
 "Project-Id-Version: knetworkmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-04 14:11-0600\n"
-"Last-Translator: Alberto Passalacqua <alberto.passalacqua@...>\n"
-"Language-Team: Italiano <opensuse-translation@...>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-31 13:15+0000\n"
+"Last-Translator: stefano <ifx@...>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/applications/knetworkmanager8/it/>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
 #: _translatorinfo:1
 msgid ""
@@ -70,7 +71,7 @@
 #: devicetraycomponent.cpp:73
 #, c-format
 msgid "Device: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo: %1"
 
 #: devicetraycomponent.cpp:74 knetworkmanager-device_tray.cpp:105
 #, c-format
@@ -92,7 +93,7 @@
 # TLABEL modules/lan/lan.ycp:1111
 #: knetworkmanager-connection_editor.cpp:110
 msgid "Wireless"
-msgstr "Wireless"
+msgstr "senza fili"
 
 #: knetworkmanager-connection_editor.cpp:111
 msgid "Wired"
@@ -105,7 +106,7 @@
 
 #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:68
 msgid "Open System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema aperto"
 
 # input label: share as in "Windows share" (SMB)
 #: connection_setting_wireless_security_wpapsk.ui:30
@@ -116,7 +117,7 @@
 
 #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:75
 msgid "WEP 40/128-bit ASCII"
-msgstr "WEP 40/128-bit ASCII"
+msgstr "WEP 40/128 bit  ASCII"
 
 #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:76
 msgid "WEP 40/128-bit Hexadecimal"
@@ -124,7 +125,7 @@
 
 #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:77
 msgid "WEP 128-bit passphrase"
-msgstr "WEP 128-bit passphrase"
+msgstr "WEP 128 bit frase d'accesso"
 
 #: connection_setting_serial.ui:52
 #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:250
@@ -170,7 +171,7 @@
 
 #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:580
 msgid "MSCHAPv2"
-msgstr "MSCHAPv2"
+msgstr "MSCHAP v2"
 
 #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:586
 msgid "PAP"
@@ -200,7 +201,7 @@
 #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:788
 #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:808
 msgid "WPA Enterprise"
-msgstr "WPA Enterprise"
+msgstr "WPA enterprise"
 
 #: connection_setting_wireless_security_wep.ui:30
 #: knetworkmanager-connection_setting_wireless_security_widget.cpp:794
@@ -224,38 +225,34 @@
 
 # TLABEL modules/dialup/dialup.ycp:1187
 #: knetworkmanager-tray.cpp:376
-#, fuzzy
 msgid "NetworkManager is not running"
-msgstr "KNetworkManager"
+msgstr "KNetworkManager non in funzione"
 
 #: knetworkmanager-tray.cpp:1002
 msgid "New network device %1 found"
-msgstr ""
+msgstr "nuovo dispositivo di rete %1 trovato"
 
 #: knetworkmanager-tray.cpp:1008
 msgid "Network device %1 removed"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo di rete %1 rimosso"
 
 # TLABEL modules/dialup/dialup.ycp:1187
 #: knetworkmanager-tray.cpp:1024
-#, fuzzy
 msgid "NetworkManager is connecting"
-msgstr "KNetworkManager"
+msgstr "NetworkManager in connessione"
 
 #: knetworkmanager-tray.cpp:1027
 msgid "NetworkManager is now disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "NetworkManager ora disconnesso"
 
 #: knetworkmanager-tray.cpp:1030
-#, fuzzy
 msgid "NetworkManager is now connected"
-msgstr "Un front-end per KDE di NetworkManager"
+msgstr "NetworkManager ora connesso"
 
 # TLABEL modules/dialup/dialup.ycp:1187
 #: knetworkmanager-tray.cpp:1033
-#, fuzzy
 msgid "KNetworkManager Offline"
-msgstr "KNetworkManager"
+msgstr "KNetworkManager non in linea"
 
 #: knetworkmanager-tray.cpp:1057
 msgid "Switch to offline mode"
@@ -279,9 +276,8 @@
 msgstr "Modifica Connessioni"
 
 #: knetworkmanager-tray.cpp:1077
-#, fuzzy
 msgid "Configure Notifications"
-msgstr "Configurazione IP"
+msgstr "Configura notifiche"
 
 #: knetworkmanager-tray.cpp:1082 knetworkmanager-tray.cpp:1086
 #: vpn_tray_component.cpp:139
@@ -298,14 +294,12 @@
 msgstr "Utilizzo il plugin VPN '%1' per il servizio '%2'"
 
 #: knetworkmanager-wired_device_tray.cpp:97
-#, fuzzy
 msgid "Cable disconnected"
-msgstr "Disconnesso"
+msgstr "Cavo Disconnesso"
 
 #: knetworkmanager-wired_device_tray.cpp:137
-#, fuzzy
 msgid "Create new wired connection"
-msgstr "Disattiva connessione..."
+msgstr "Crea una nuova connessione cablata"
 
 #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:86
 #, c-format
@@ -313,14 +307,12 @@
 msgstr "Rete: %1"
 
 #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:211
-#, fuzzy
 msgid "Connect to saved network"
-msgstr "Connetti ad altra rete"
+msgstr "Connetti a rete salvata"
 
 #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:241
-#, fuzzy
 msgid "Connect to new network"
-msgstr "Connetti ad altra rete"
+msgstr "Connetti a nuova rete"
 
 #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:262
 msgid "Wireless disabled"
@@ -332,11 +324,11 @@
 
 #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:353
 msgid "KNetworkManager New Wireless Network Found"
-msgstr ""
+msgstr "KNetworkManager Nuova rete wireless trovata"
 
 #: knetworkmanager-wireless_device_tray.cpp:358
 msgid "KNetworkManager Wireless Network Disappeared"
-msgstr ""
+msgstr "KNetworkManager nuova rete wireless scomparsa"
 
 #: knetworkmanager-wireless_menuitem.cpp:97
 #: knetworkmanager-wireless_menuitem.cpp:99
@@ -349,13 +341,12 @@
 msgstr "RSN"
 
 #: main.cpp:39
-#, fuzzy
 msgid "A NetworkManager front-end for TDE"
-msgstr "Un front-end per KDE di NetworkManager"
+msgstr "Un NetworkManager front-end per TDE"
 
 #: main.cpp:40
 msgid "Copyright (C) 2005, 2006 Novell, Inc."
-msgstr "Copyright (C) 2005, 2006 Novell, Inc."
+msgstr "Copyright (C) 2005,2006 Novell, Inc."
 
 #: main.cpp:41
 msgid "http://opensuse.org/Projects/KNetworkManager"
@@ -364,7 +355,7 @@
 # TLABEL modules/dialup/dialup.ycp:1187
 #: main.cpp:46
 msgid "KNetworkManager"
-msgstr "KNetworkManager"
+msgstr "KNetworkmanager"
 
 #: main.cpp:50 main.cpp:51
 msgid "Maintainer"
@@ -475,7 +466,7 @@
 #: connection_setting_gsm.ui:92
 #, no-c-format
 msgid "Prefer GPRS"
-msgstr "Prediligi GPRS "
+msgstr "Preferisci GPRS"
 
 #: connection_setting_gsm.ui:97
 #, no-c-format
@@ -528,7 +519,7 @@
 #: connection_setting_gsm.ui:162
 #, no-c-format
 msgid " A code used to unblock a blocked SIM card"
-msgstr "Un codice usato per sbloccare una carta SIM bloccata"
+msgstr " Un codice usato per sbloccare una carta SIM bloccata"
 
 #: connection_setting_gsm.ui:201
 #, no-c-format
@@ -609,7 +600,7 @@
 #: connection_setting_ipv4.ui:96
 #, no-c-format
 msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+msgstr "gateway:"
 
 #: connection_setting_ppp.ui:16 connection_setting_serial.ui:16
 #: connection_setting_wireless_security_eap.ui:16
@@ -636,7 +627,7 @@
 #: connection_setting_ppp.ui:122 connection_setting_serial.ui:131
 #, no-c-format
** Diff limit reached (max: 250 lines) **