Branch: master

db43e021 2019-07-31 21:06:12 Heimen Stoffels
Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: applications/kbookreader
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kbookreader/nl/
M po/nl.po

po/nl.po

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 39d7664..fe54e3d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,94 +5,97 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-31 21:06+0000\n"
+"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@...>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"applications/kbookreader/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
 
 #: _translatorinfo:1
 msgid ""
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 "Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Heimen Stoffels"
 
 #: _translatorinfo:2
 msgid ""
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 "Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "vistausss@..."
 
 #: bookmarksdlg.cpp:114
 msgid "Bookmarks editor"
-msgstr ""
+msgstr "Bladwijzerbeheer"
 
 #: bookmarksdlg.cpp:118
 msgid "F1"
-msgstr ""
+msgstr "F1"
 
 #: bookmarksdlg.cpp:121
 msgid "Ca&ncel"
-msgstr ""
+msgstr "A&nnuleren"
 
 #: bookmarksdlg.cpp:122
 msgid "Alt+N"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+N"
 
 #: bookreader.cpp:315
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Algemeen"
 
 #: main.cpp:28
 msgid "A TDE Application"
-msgstr ""
+msgstr "Een TDE-toepassing"
 
 #: main.cpp:32
 msgid "Document to open"
-msgstr ""
+msgstr "Te openen document"
 
 #: main.cpp:38
 msgid "BooKreader"
-msgstr ""
+msgstr "BoeKlezer"
 
 #: bookreader.kcfg:9
 #, no-c-format
 msgid "The font used to display the contents of books."
-msgstr ""
+msgstr "Het lettertype dat gebruikt woord voor de inhoud van boeken."
 
 #: bookreader.kcfg:13
 #, no-c-format
 msgid "This is an offset of paragraph's first line in pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Dit is een compensatie van de eerste alinearegel in pixels"
 
 #: bookreader.kcfg:17
 #, no-c-format
 msgid "This is a default encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Dit is een standaardencodering"
 
 #: bookreader.kcfg:20
 #, no-c-format
 msgid "This is ..."
-msgstr ""
+msgstr "Dit is ..."
 
 #: settingsdlg.ui:16
 #, no-c-format
 msgid "Form1"
-msgstr ""
+msgstr "Form1"
 
 #: settingsdlg.ui:81
 #, no-c-format
 msgid "Paragraph Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Alineacompensatie"
 
 #: settingsdlg.ui:107
 #, no-c-format
 msgid "Default encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Standaardencodering"
 
 #: settingsdlg.ui:125
 #, no-c-format
 msgid "Load last URL on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Recentste url openen bij opstarten"